Led Zeppelin 的移民歌曲
- “冰雪之地”是冰岛,乐队于 1970 年 6 月在那里演出。罗伯特·普兰特解释说:“我们并不浮夸。我们确实来自冰雪之地。我们是冰岛政府的客人,执行文化使命。我们被邀请在雷克雅未克举办一场音乐会,在我们到达的前一天,所有公务员都罢工了,演出将被取消。大学为我们准备了一个音乐厅,非常棒。孩子们的反应非常出色,我们度过了愉快的时光。 'Immigrant Song' 是关于那次旅行的,它是专辑的开场曲,意在与众不同。
- 其中一首歌词成为了 Led Zeppelin 传说的一部分。 “众神之锤将把我们的船带到新大陆”这句台词让许多粉丝将齐柏林飞艇的声音称为“众神之锤”。这句话被作者斯蒂芬戴维斯用作一本关于乐队的书的标题。
- Led Zeppelin 的意思是这首歌有点幽默,将他们在旅途中的冒险与与部落作战以征服新土地的维京人联系起来。他们不是一个有趣的乐队,所以他们的很多粉丝都非常认真地对待它。
- 开始时的嘶嘶声是来自回声单元的反馈。这是故意的。
- 罗伯特·普兰特 (Robert Plant) 对历史的热爱融入了歌词,因为他在想像马可波罗这样的探险家以及他们在旅行中的感受。就像他感到压力要在上一张专辑中名列前茅一样,他想知道这些探险者是否会在重大发现后感受到寻找更好土地的压力。
-
- 在 Zeppelin 盒装套装发布之前,粉丝最喜欢的“嘿,嘿,我能做什么”只能在这首单曲的另一面找到。在日本,单曲被错误地以'Out On The Tiles'作为B-side发行。那个成为了稀有的收藏品。
- “瓦尔哈拉我来了”这句话是指北欧神话。瓦尔哈拉是阿斯加德的一个大厅,在那里堕落战士的灵魂被“女武神”带走,“女武神”是承载被杀英雄的战魂。只有英雄会被带到瓦尔哈拉,在那里他们将等待他们的末日。
迈克 - 伊利诺伊州芝加哥 - 获得在电影中使用这首歌的许可 摇滚学校 ,电影明星杰克布莱克录制了自己在一大群人面前唱歌的视频,恳求齐柏林飞船让他们在电影中使用这首歌。他们成功了,这首歌出现在一个场景中,当布莱克在他的面包车里用收音机来运送他的学生时,它会跟着曲调唱歌。
杰克布莱克在 DVD 上说:“这可能看起来很老套,但它奏效了。” “这个故事的寓意是,不要骄傲到不能乞求。”
吉娜 - 弗吉尼亚州雷斯顿 - 从 1970 年到 1972 年,Led Zeppelin 用这首歌开始了他们的现场表演。
阿德里安 - 威尔明顿,DE - 这在法国电视连续剧的学分上播放 50 分钟内 .
伯特兰 - 法国巴黎 - Trent Reznor、Atticus Ross 和 Karen O 为 2011 年电影改编版翻唱了这首歌 龙纹身的女孩 .可以在开场字幕/标题序列中听到。
查理 - 内华达州拉斯维加斯 - 这首歌的配乐是 2017 年电影的预告片 雷神:诸神黄昏 .标志性的开场即兴演奏开始,而死亡女神凯特·布兰切特 (Cate Blanchett) 又名海拉 (Hela) 转向镜头。当她在雷神的世界中肆虐时,曲目继续播放。