Dropkick Murphys 为法国的绿色原野创作的歌词
- 哦,你好吗,年轻的威利麦克布赖德
你介意我坐在你的坟墓边吗
在温暖的夏日阳光下休息片刻
我已经走了一整天了,我几乎完成了
我从你的墓碑上看出你只有十九岁
当你加入 1916 年的伟大堕落者时
好吧,我希望你快点死
我希望你死得很干净
哦,威利麦克布赖德,是不是又慢又淫秽
[合唱]
他们是否慢慢地敲鼓
低调地演奏长笛吗
当他们把你放下时,他们是否吹响了死亡进行曲
乐队演奏了最后的帖子和合唱吗
管子演奏森林的花朵吗
你有没有留下妻子或情人
在一些忠诚的心中是你的记忆
尽管你早在 1916 年就去世了
对那颗忠诚的心,你永远十九岁
或者你是一个没有名字的陌生人
永远供奉在一些旧玻璃板后面
在一张被撕破、破烂和弄脏的旧照片中
在棕色皮革框架中褪色成黄色
[合唱]
他们是否慢慢地敲鼓
低调地演奏长笛吗
当他们把你放下时,他们是否吹响了死亡进行曲
乐队演奏了最后的帖子和合唱吗
管子演奏森林的花朵吗
阳光洒在法国这些绿色的田野上
暖风轻轻吹过,红罂粟翩翩起舞
战壕早已在犁下消失了
没有煤气,没有铁丝网,没有枪击落
但在这个仍然无人居住的墓地里
无声证人台上无数的白色十字架
直到男人对他的同胞盲目的冷漠
整整一代人都被屠杀和诅咒
[合唱]
他们是否慢慢地敲鼓
低调地演奏长笛吗
当他们把你放下时,他们是否吹响了死亡进行曲
乐队演奏了最后的帖子和合唱吗
管子演奏森林的花朵吗
我不禁想知道哦,威利麦克布赖德
所有躺在这里的人都知道他们为什么死吗
当他们告诉你原因时你真的相信他们吗
你真的相信这场战争会结束战争吗
好吧,苦难,悲伤,荣耀,耻辱
杀戮和死亡都是徒劳的
哦,威利麦克布赖德,这一切又发生了
一次又一次,一次又一次,一次又一次
[合唱]
他们是否慢慢地敲鼓
低调地演奏长笛吗
当他们把你放下时,他们是否吹响了死亡进行曲
乐队演奏了最后的帖子和合唱吗
管子演奏森林的花朵吗